歡迎來到關于食物的法語詞匯有哪些,您的一站式法語學習平臺。無論您是法語初學者,渴望掌握日常對話技巧;還是進階學習者,希望深入法國文學、電影與文化的廣闊世界,我們都能提供量身定制的關于食物的法語單詞學習資源。
在國內,法國菜所代表的是精致浪漫高雅和昂貴,真正名貴的法式料理,吃一餐可能達一人7千元左右,價格全賴菜肴的種類而定,由于法國菜極重視原料素材的新鮮上等,所以國內法國餐廳多半采用空運現吃的方式,吸引了許多老饕慕名而來,也造成了法國菜的價格居高不下的盛況。
Crème brlée 法式燉蛋 又稱“法式焦糖布丁”、“烤布蕾”等, 是一種法式甜點。Cuisses de grenouille 田雞腿 是一道以蛙類為主的菜,這是一道很常見的法國和中國菜。法國人只吃青蛙腿,其它的部分扔掉。
french leaven不辭而別,悄悄離去;擅離職守。french fries法式炸薯條;炸土豆片。french cuisine法國菜。french bread法式長條面包。french toast(美)法式吐司。french dressing法式生菜調味醬,法式涼菜調味汁。french omeletphr煎蛋卷。french pastry法式甜餡餅。
用酒來調味,什么樣的菜選用什么酒都有嚴格的規定,如清湯用葡萄酒,海味品用白蘭地酒,甜品用各式甜酒或白蘭地等;法國菜和奶酪,品種多樣。法國人十分喜愛吃奶酪、水果和各種新鮮蔬菜。法式菜肴的名菜有:馬賽魚羹、鵝肝排、巴黎龍蝦、紅酒山雞、沙福羅雞、雞肝牛排等。
法國版: ①《Reflets》---目前最好的法語教材、采用視頻教學模式、純正、易學、實用,特別推薦 ② 《新無國界法語》---也不錯,現在有被《Reflets》取代的趨勢。
Strasbourg Pate de Foie Gras 正法國鵝肝醬 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即為用脂 肪提煉鵝肝使成鵝肝醬。Foie de veau(calf’s liver)牛肝 Shrimp Cocktail 鮮蝦盅 湯類 Soups 法文為Potages。
定冠詞:le,l,la,les用于上文已經提過或者大家心知肚明的事物。不定冠詞:ununedes,通常用于第一次提到的、非明確指向的事物。抽象名詞前,一般用定冠詞Jenaimepaslecafé。名詞作表語,表身份、職業、國籍時,不用冠詞Jesuisétudiant。
我覺得你可以用comme,但是值得注意的是,我查google.fr,一般直接這樣說的比較少,比如elle est comme une chatte,她像一只貓。
Diat一詞是英語單詞diet的法語形式。在英語和法語中,它是一個表示飲食習慣的詞匯,可以指代人們食用的食物類別或食物中特定的營養成分含量。例如,在營養學上,如果某種飲食以高蛋白質且低碳水化合物為主,人們就可以稱它為高蛋白低碳水化合物的飲食,也就是Diat。
說改版了是不確切的。以前的CCTV-9被更名為CCTV-NEWS,節目內容保持不變。所以“Diatlogue節目還是在繼續播出,一般是晚上7:30。現在的CCTV-9叫“紀錄片頻道”,包括兩個版本的節目:一個全中文版本,一個海外版本,海外版的節目中英文解說的都有,但字幕都是英文。
在關于食物的法語詞匯有哪些,我們相信每個人都能找到適合自己的學習路徑,享受法語帶來的無限樂趣與可能。立即加入我們,開啟您的法語探索之旅,讓法語成為連接世界的橋梁和關于食物的法語單詞!
本文僅代表作者觀點,不代表法語吧立場。
本文系作者授權法語吧發表,未經許可,不得轉載。