歡迎來到法語入門26字母手寫體,您的一站式法語學習平臺。無論您是法語初學者,渴望掌握日常對話技巧;還是進階學習者,希望深入法國文學、電影與文化的廣闊世界,我們都能提供量身定制的法語 手寫學習資源。
首先,讓我們欣賞一張圖片——那是我剛剛結束大學生涯,整理課堂筆記的瞬間,其中蘊含了我書寫法語的轉變過程。(圖片展示)身為英語專業二外學習者,我發現法語書寫其實與英語有著深厚的淵源。畢竟,法語源自英語,兩者在字母結構上有著天然的聯系。
我也不知道怎么稱呼這只筆,恩師所贈,類似于羽毛筆,得須一邊沾墨一邊寫。不過尋常的水性筆就可以,鋼筆也不錯,任君喜歡即可。
在線字體轉換工具:在線字體轉換工具可以將文本轉換為各種字體,包括花體。可以在搜索引擎中搜索“在線字體轉換工具”,選擇一個支持法語的工具。字體設計軟件:需要更精確的控制和自定義,可以使用專業的字體設計軟件,如AdobeIllustrator、Photoshop等。
印刷體和我們平時看到的英文書籍網頁是一樣的,只不過個別字母上會加音標,這些用法語輸入法都能打出來,書寫體講究的是圓潤和連貫,就是字母都盡量寫成圓形,一個單詞里的字母之間要一筆寫下來沒有間隔和停頓,相應的音標也要注上。
Avenir Next LT Pro 字體以其較大的字碗和字懷而顯著,為無襯線字體家族中的佼佼者。 該字體名稱中的“Avenir”源自法語,意為“未來”。它的設計背景是在20世紀初期幾何字體風格流行的趨勢下創作出來的。Avenir 設計者有意減少了幾何字體的冷漠和機械感,旨在提供更舒適的閱讀體驗。
1、法語和英語的字母確實一樣,但是法語會有特殊符號:é,è,等等。這個可以作為區別這兩者的一種方法。
2、一樣,只是在不同的單詞中加上標下標,法語的讀音和漢語拼音接近,詞形和詞意大多和英語相同,因為說法語的人曾經統制英國,上層人士說法語下層人說英語,久而久好多詞匯都融合了,后來說法語的人走了,英語還是保留了太多法語的詞形詞意。而法語的復雜的語法被摒棄了,法語有14種時態。
3、法語和英語雖然很像,但并不一樣,有的法語字母上有長得像漢語拼音一樣的東西,比如à09éèê,音標也不一樣,法語中有英語所沒有的除阻現象,且有些音標發音不一樣,比如ε,在英語音標中讀起來像漢語拼音的“e”,而法語是讀“ai”的。
4、應該是可以的。如果到法國旅游,這樣寫法國佬們應該是看得懂的。因為法語的印刷體,跟英語是一樣的。但是如果比較專業比較規范一點的話,就要按專門的法語字帖上的范例來寫了。
5、給你找個寫字比較好看的,你自己看看就知道一樣不了,法國人寫字基本都這樣,在小時候有訓練。
6、法語的印刷體和英語的印刷體完全一致,只是有些字母有些元音字母上會有類似漢語拼音的聲調。法語的手寫體和英語的圓體書法是一樣的。就是華文行楷打出來的英文字母。
下圖就有手寫體以及印刷體兩種的對照。不過你完全可以按照英文手寫的方式來書寫。
法語的書寫體有很多種,個人接觸的就是左傾斜、右傾斜、和大寫體。總的就這幾種。右傾的比較正式,和英語一樣的寫。左傾的更傾向于手寫或者是寫一些文章之類的,更好看一些但是不好練。另外大寫只出現于漫畫 BD等一些書里,也見過一些人熱衷與大寫,看個人愛好和使用范圍。
我也不知道怎么稱呼這只筆,恩師所贈,類似于羽毛筆,得須一邊沾墨一邊寫。不過尋常的水性筆就可以,鋼筆也不錯,任君喜歡即可。
閉音符,開音符,長音符,分音符,軟音符等等。例如:é è à ê ù 軟音符就是放下c下面,直接在c下面加個小尾巴就行了。另外還有oe貼在一起的字母。這些字母寫法就是在26個普通字母上加音符而已,打印體和書寫體沒什么太大區別。
一樣,只是在不同的單詞中加上標下標,法語的讀音和漢語拼音接近,詞形和詞意大多和英語相同,因為說法語的人曾經統制英國,上層人士說法語下層人說英語,久而久好多詞匯都融合了,后來說法語的人走了,英語還是保留了太多法語的詞形詞意。而法語的復雜的語法被摒棄了,法語有14種時態。
下圖就有手寫體以及印刷體兩種的對照。不過你完全可以按照英文手寫的方式來書寫。
特殊的主要就是加了一些拼寫符號:閉音符,開音符,長音符,分音符,軟音符等等。例如:é è à ê ù 軟音符就是放下c下面,直接在c下面加個小尾巴就行了。另外還有oe貼在一起的字母。
miss的手寫體如下圖所示:miss 英 [ms] 美 [ms]n. [M-]小姐 vt. 想念 vt. 錯過,漏掉 Miss Williams can read and write French very well.威廉斯小姐能夠很自如地用法語看書和寫東西。
法語的書寫體有很多種,個人接觸的就是左傾斜、右傾斜、和大寫體。總的就這幾種。右傾的比較正式,和英語一樣的寫。左傾的更傾向于手寫或者是寫一些文章之類的,更好看一些但是不好練。另外大寫只出現于漫畫 BD等一些書里,也見過一些人熱衷與大寫,看個人愛好和使用范圍。
一樣,只是在不同的單詞中加上標下標,法語的讀音和漢語拼音接近,詞形和詞意大多和英語相同,因為說法語的人曾經統制英國,上層人士說法語下層人說英語,久而久好多詞匯都融合了,后來說法語的人走了,英語還是保留了太多法語的詞形詞意。而法語的復雜的語法被摒棄了,法語有14種時態。
其實,法語的手寫體和英文的基本寫法,看上去,最大差別的一個字母是r, 你是想寫出一手很漂亮的法語字對吧,很簡單的辦法,去word文檔里找一個叫“signature”的字體,這個字體就是你要找的類似于法語手寫字體的東東。
在法語入門26字母手寫體,我們相信每個人都能找到適合自己的學習路徑,享受法語帶來的無限樂趣與可能。立即加入我們,開啟您的法語探索之旅,讓法語成為連接世界的橋梁和法語 手寫!
本文僅代表作者觀點,不代表法語吧立場。
本文系作者授權法語吧發表,未經許可,不得轉載。